Prevod od "per sua" do Srpski


Kako koristiti "per sua" u rečenicama:

Il Fabbricante per sua stessa natura è un mezzo, non certo un fine.
Kljuèar je po prirodi sredstvo, nije cilj.
Per sua fortuna, il Boss Matsumoto era un pedofilo.
Sreæom po nju, Šef Macumoto je bio pedofil.
Per sua stessa ammissione in questa aula..... ha ricevuto 56 milioni di dollari dal Governo degli Stati Uniti..... per degli aeroplani che non ha mai fornito.
Dakle prema vlastitom priznaju, od vlade SAD primili ste 56 milijuna dolara za avione koje nikad niste isporuèili.
So che quest'uomo, Baliano, è in lutto per sua moglie.
Али знај да овај човек, Балиан, жали своју жену.
Mi dispiace tanto per sua moglie.
Жао ми је због ваше жене.
Quindi le ricerche per sua figlia efanO...
Znaèi, potraga za djevojèicom je bila...
[Presentatore] Vi prego di alzarvi per Sua Altezza Imperiale... il principe ereditario Leopold.
Molim ustanite za Njegovo Carsko Velièanstvo... Prestolonaslednika Leopolda.
Un ragazzo non può far finta di cucinare la cena per sua moglie senza essere accusato di tradirla?
Znaèi, èovek ne može da se pravi da je ženi spremio veèeru a da ne bude optužen da je vara?
'Per sua gioia, gli comparve davanti la ragazza che un tempo 'aveva sperato di sposare prima della sua morte prematura.
Na njegovu sreæu, devojka sa kojom je trebalo da se oženi pre njene smrti... pojavi se pred njim.
Ho richiesto un mandato di arresto per sua figlia.
Izdao sam nalog za hapšenje vaše æerke.
È curioso come oggi le persone sembrino credere di avere realmente un'importante influenza sull'operato dei loro governi, dimenticando che per sua natura il nostro sistema mette tutto in vendita.
Očaravajuće je kako ljudi danas, čini se, vjeruju da oni zapravo imaju bitan uticaj na ono što radi njihova vlada zaboravljajući da upravo sama priroda našeg sistema nudi sve na prodaju.
Avere peli la' sotto non e' un'opzione, per Sua Altezza.
Njegovo velièanstvo ne trpi dlake dole.
"Un uomo vuole costruire una casa per sua moglie.
Èovjek želi da sagradi dom za svoju ženu.
Un uomo uccidere per sua moglie.
Човека који би убио због жене.
Per sua fortuna, loro stavano inseguendo il culo di D'Artagnan.
SREÆOM PO NJU, ONI SU BILI U POTERI ZA D'ARTANJANOVOM GUZICOM.
E' strano perdere qualcuno per sua scelta.
Èudno je kad nekog izgubiš po njihovom izboru.
Meglio per lei e per sua figlia se non scoprite di cosa sono capace quando mi faccio trasportare dai sentimenti.
Ja ne. Vi i vaša kæer ne želite doznati za što sam sposoban kad me spopadnu osjeæaji.
Per sua stessa ammissione, Brody e' in stato confusionale, ha passato 12 ore in compagnia di un uomo che ha notevole influenza su di lui.
Brodi je priznao da je bio zbunjen. Proveo je 12 sati s èovekom koji ume da upravlja njime.
Per sua informazione, abbiamo mancato 3 finestre di comunicazione con Spartan O-1.
Извештавам вас о ситуацији, Спартанац 0-1 је пропустио 3 јављања.
L'amore per sua moglie è così forte e completo da essere pronto a barattare il suo destino con quello di lei?
Da li voliš svoju ženu toliko, tako potpuno, da bi menjao mesto sa njom?
Ascolti, so che pensa che io sia solo un coglione che ti rompe le scatole solo perche' per sua sofrtuna c'e' una sua foto, e forse e' cosi', non lo so.
Можда мислиш да сам скот који те дрка јер му се може, јер су те уснимили.
Per sua informazione, ho nove amici.
Za Vašu informaciju, imam devet prijatelja.
Sentite, madre, temo di dover di nuovo andare all'estero per una missione diplomatica segreta per Sua Maesta' la regina.
Slušaj, majko, plašim se da æu opet morati preko granice, na tajnu diplomatsku misiju za Kraljicu.
Questa e' una lista di organizzazioni benefiche con i loro dettagli bancari, per sua verifica.
Ovo je spisak dobrotvornih organizacija, sa njihovim bankarskim detaljima, za vašu verifikaciju.
Che cosa e' disposta a fare per sua figlia?
Šta æeš uraditi za svoje dete.
Ci tenevo a dirle quanto sia dispiaciuto per sua sorella.
Hteo sam da ti kažem koliko mi je žao zbog tvoje sestre.
Ha contattato l'Esercito, chiedendo un risarcimento per sua figlia, Samantha Dutton.
Kontaktirala je vojsku tražeæi naknadu za svoju kæerku.
E' venuto qui, per sua volonta', a rilasciarci questa dichiarazione.
Дошао си овде својевољно, да нам даш ову изјаву.
Per sua informazione, sono stata la prima studentessa nera e donna a laurearmi alla West Virginia University
Рећи ћу вам. Ја сам била прва црнкиња студент на универзитету Запедне Вирџиније.
E' un qualche cosa che cambia per sua natura.
To je nešto što je po svojoj prirodi promenljivo.
La scienza è per sua natura oggettiva.
Nauka je, po svojoj prirodi, objektivna.
Isacco supplicò il Signore per sua moglie, perché essa era sterile e il Signore lo esaudì, così che sua moglie Rebecca divenne incinta
I Isak se moljaše Gospodu za ženu svoju, jer beše nerotkinja; i umoli Gospoda, te zatrudne Reveka žena njegova.
se non per un suo parente stretto, cioè per sua madre, suo padre, suo figlio, sua figlia, suo fratell
Osim za rodom svojim po krvi, za materom svojom ili za ocem svojim ili za sinom svojim ili za kćerju svojom ili za bratom svojim,
Non si avvicinerà ad alcun cadavere; non si renderà immondo neppure per suo padre e per sua madre
I k mrtvacu ni jednom neka ne ide, ni za ocem svojim ni za materom svojom da se ne oskvrni.
Fece ciò che è male agli occhi del Signore, come facevano quelli della famiglia di Acab, perché dopo la morte di suo padre costoro, per sua rovina, erano i suoi consiglieri
I činjaše što je zlo pred Gospodom kao dom Ahavov; jer mu oni behu savetnici po smrti oca njegovog na pogibao njegovu.
Il Signore ha scelto Sion, l'ha voluta per sua dimora
Jer je izabrao Gospod Sion, i omile Mu živeti na njemu.
Non si spezzerà il pane all'afflitto per consolarlo del morto e non gli si darà da bere il calice della consolazione per suo padre e per sua madre
Neće im se dati hleba u žalosti da se poteše za mrtvim, niti će ih napojiti iz čaše radi utehe za ocem ili za materom.
Ma se per la mia menzogna la verità di Dio risplende per sua gloria, perché dunque sono ancora giudicato come peccatore
Jer ako istina Božija u mojoj laži veća postane na slavu Njegovu, zašto još i ja kao grešnik da budem osudjen?
E lo stesso Signore nostro Gesù Cristo e Dio Padre nostro, che ci ha amati e ci ha dato, per sua grazia, una consolazione eterna e una buona speranza
A sam Gospod naš Isus Hristos, i Bog i Otac naš, kome omilesmo i dade nam utehu večnu i nadu dobru u blagodati,
egli ci ha salvati non in virtù di opere di giustizia da noi compiute, ma per sua misericordia mediante un lavacro di rigenerazione e di rinnovamento nello Spirito Santo
Ne za dela pravedna koja mi učinismo, nego po svojoj milosti spase nas banjom prerodjenja i obnovljenjem Duha Svetog,
1.2253520488739s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?